BibbiaWeb.net - di Alessandro Conti Puorger

Decriptare la Bibbia - di Alessandro Conti Puorger Autore   Contatti    Cerca      Home     
BibbiaWeb 2015  
Decriptare le lettere parlanti delle sacre scritture ebraicheLettere ebraiche e codice Bibbia - Clicca qui per consultareParlano le lettere
Cerca negli articoli
Consulta le rubriche
  Lettere ebraiche
    e codice Bibbia
  Decriptazione Bibbia
  Attesa del Messia
  Vangeli
    e Protovangeli
  Ricerche di verità
  Racconti
    a sfondo biblico
  San Giuseppe

Decriptare la Bibbia
  Tutti gli articoli
  Indice
     brani decriptati
  Articoli più letti

 

RICERCHE DI VERITÀ...

 
I BAMBINI DEL MESSIA

di Alessandro Conti Puorger
 
 

    parti precedenti:

IL MESSIA, IL PRIMO BAMBINO DI DIO »
I "MIDRASH" SULLA VOCE DEI PICCOLI »
GESÙ E I BAMBINI »
DISCEPOLI COME BAMBINI »

EBRAICO - BAMBINI, FANCIULLI, PICCOLI
Nel libro delle "Confessioni" di Sant Agostino ho trovato questi pensieri sulla fanciullezza che sono importanti per il tema che sto trattando:
"Ascolta, Dio... nessuno innanzi a te è mondo di peccato, neppure il bimbo, che ha un giorno solo di vita sulla terra? ...Qual era dunque il mio peccato di allora? Forse l'avidità con cui cercavo piangendo le poppe? Se oggi facessi altrettanto, cercando avidamente non più le poppe, s'intende, ma il nutrimento conveniente alla mia età, mi farei deridere e riprendere a buon diritto. Ossia, a quell'età commettevo atti riprovevoli, ma, poiché non avrei potuto comprendere i rimproveri, si evitava, come fanno tutti ragionevolmente, di rimproverarmi. Tanto è vero, che noi estirpiamo ed eliminiamo quei difetti durante la crescita, e non ho mai visto nessuno gettar via deliberatamente il buono mentre vuole estirpare il cattivo. O forse erano anche quelle azioni buone, in rapporto all'età: le implorazioni, cioè, con cui chiedevo piangendo persino doni nocivi, le aspre bizze contro persone di libera condizione e di età più grave della mia, che non si assoggettavano alla mia volontà; gli sforzi per colpire con tutte le mie forze chi mi aveva dato la vita e molte altre persone più prudenti di me, che non ubbidivano ai miei cenni, percuotendole perché non eseguivano certi ordini che si sarebbero eseguiti con mio danno? Dunque l'innocenza dei bambini risiede nella fragilità delle membra, non dell'anima. Io ho visto e considerato a lungo un piccino in preda alla gelosia: non parlava ancora e già guardava livido, torvo, il suo compagno di latte. È cosa nota, e le madri e le nutrici pretendono di saper eliminare queste pecche con non so quali rimedi; ma non si può ritenere innocente chi innanzi al fluire ubertoso e abbondante del latte dal fonte materno non tollera di condividerlo con altri, che pure ha tanto bisogno di soccorso e che solo con quell'alimento si mantiene in vita. Ciò nonostante si tollerano con indulgenza questi atti, non perché siano inconsistenti o da poco, ma perché destinati a sparire col crescere degli anni. Lo prova il fatto che gli stessi atti, sorpresi in una persona più attempata, non si possono più tollerare con indifferenza... Se... sono stato concepito nel peccato e nel peccato mia madre mi ha allevato nel suo utero, dove mai, mio Dio, dove mai, e quando, Signore, io, tuo servo, sono stato innocente?" (Confessioni I.7)
Sì, nei bambini è attivo, senza freni inibitori, l'istinto animale di conservazione e tutti lo danno per scontato, ma ciò è segno di irrazionalità, quindi di stoltezza, e tutto ciò che è imperfetto viene dal negativo e deve essere corretto.
Il libro dei Proverbi, come del resto abbiamo visto Sant Agostino, pare avere un'idea non convenzionale e per nulla buonista verso i fanciulli.
Conclamata esperienza è che i fanciulli, senza un tutore con una attenta correzione, sono propensi alla stoltezza; lo dice anche il libro dei Proverbi: "La stoltezza è legata al cuore del fanciullo, ma il bastone della correzione l'allontana da lui." (Proverbi 22,15)

Ho analizzato le lettere ebraiche di questo versetto che sono molto eloquenti.



Il versetto, decriptato col mio metodo, reca una profezia sul Messia.

"Inizia a portarsi del serpente la fine . Abbattuto bruciato si porta Raab dai cuori . Di fanciulli si riaccendono dentro i cuori . A vivere sono portati in pienezza nel corpo (del Messia). È dal corpo (di questi) la vita (nuova) riversata . L'energia esce dalle acque (del battesimo); la vita angelica reca .

Fanciullo, ragazzo, giovane, lì è "naa'r" ossia "ha energia che agisce nel corpo ", o anche "l'angelo (ribelle) agisce nel corpo ".

Era stato evidentemente considerato che ci fosse stato un intervento alle origini che aveva segnato l'uomo, onde impediva ai fanciulli la comunione.
Questi, in effetti, hanno in loro spinto al massimo l'egocentrismo che diviene patologico negli autistici.
La prima parola di quel versetto, "'ivoeloet" "stoltezza" , scritta con le lettere ebraiche, è, infatti, rivelatrice.
Spezzata, leggendola lettera per lettera, tra l'altro, 'ivoeloet "stoltezza" informa: "dalle origini si porta del serpente il segno ".
Se tale segno o impronta venisse tolta, ogni uomo si troverebbe nella condizione di fanciullo, vale a dire d'essere terra vergine su cui Cristo può radicare e far frutto.
Sono, infatti, da ricordare le considerazioni di Dio secondo il libro della Genesi al momento e subito dopo il diluvio:

  • Genesi 6,5 - "Il Signore vide che la malvagità degli uomini era grande sulla terra e che ogni intimo intento del loro cuore non era altro che male, sempre."
  • Genesi 8,21s - "Il Signore ne odorò il profumo gradito e disse in cuor suo: Non maledirò più il suolo a causa dell'uomo, perché ogni intento del cuore umano è incline al male fin dall'adolescenza; né colpirò più ogni essere vivente come ho fatto. Finché durerà la terra..."
Consideriamo ora altre parole in ebraico che indicano bambini, fanciulli e lattanti per vedere se la lettura con le lettere può ulteriormente contribuire a fornire delle idee.
Ho già spezzato col mio metodo le parole ebraiche di "na'ar" "fanciullo, ragazzo" e di "qaten" "piccolo".
Queste due parole, peraltro, si trovano associate nella profezia di Isaia "e un piccolo fanciullo (qaten na'ar ) li guiderà... Il lattante (ioneq ) si trastullerà sulla buca dell'aspide; il bambino (gamol ) metterà la mano nel covo di serpenti velenosi." (Isaia 11, 6.8)

Ora, "qaten" se è da solo può avere una lettura ambigua, "versa nel cuore l'energia ", perché l'attore che versa può essere sia l'angelo ribelle, sia il Messia che finalmente con la sua venuta può rispondere al maligno con la legge che solo per il demonio è stata preparata: "...occhio per occhio, dente per dente, mano per mano, piede per piede, bruciatura per bruciatura, ferita per ferita, livido per livido". (Esodo 21,24s)

Le parole "qaten" e "na'ar" associate proprio in quella profezia di Isaia 11,8 riguardano la vittoria del Messia e danno luogo a questo pensiero:

"dell'angelo nemico rovescerà dai cuori l'energia ".

In quello stesso versetto per bambino poi si trova "gamol" "slattato, divezzato", dal radicale e la lettura con i segni tra l'altro dice che: "anche bastonerà il serpente " il quale "fuggirà reciso ()".

È da tener poi conto del termine "ioeloed" che nella Tenak si trova tante volte per "figlio, fanciullo", come in Genesi 21,8: "Il bambino crebbe e fu svezzato e Abramo fece un grande banchetto quando Isacco fu svezzato."

Viene dal radicale di "partorire, generare".
Il femminile è "ileddah" , il plurale "ieladei" (esempio:. Genesi 30,26) e "ieladiim" (esempio: Isaia 57,5) da cui discende anche il termine "gioventù" "ialedot" .

Ricordo in particolare i due versetti di Isaia 57,4 e 5 ove si trovano quei termini: "Di chi vi prendete gioco? Contro chi allargate la bocca e tirate fuori la lingua? Non siete voi forse figli ("ieladei" ) del peccato ("poesha'" ), prole bastarda? Voi, che spasimate fra i terebinti, sotto ogni albero verde, che sacrificate ("shechatei" ) bambini () nelle valli, tra i crepacci delle rocce."

Figli del peccato il serpente a sbarrare l'esistenza col peccato " e per contrappasso "sarà al serpente impedita l'esistenza "; da chi?
"Dal Verbo che bruciarlo si vedrà ".

Sacrificate bambini "per i risorti dalla tomba l'amore sarà la forza della rinascita () per riessere viventi ".

Ecco, allora, che gioventù "ialedot" si presta a suggerire "fu il serpente essere impuro () a segnarli "; per contro "sarà il Potente l'essere impuro () a finire ".

Torniamo poi al Salmo 8 in cui al versetto 3 si trovano "bimbi o bambini" "o'lelim" e dei lattanti "ioneqim" :

Salmo 8,3 - "Con la bocca dei bimbi e dei lattanti affermi la tua potenza contro i tuoi avversari, per ridurre al silenzio nemici e ribelli."

In ebraico il testo è il seguente:




Dal vocabolario ebraico si ricava che al singolare "bambino" è "u'l" , (usato ad esempio anche in Lamentazioni 2,20 e Salmo 17,1) ma quelle stesse lettere con altre vocali se lette "a'vaul" o "a'voel" danno luogo rispettivamente al significato di "malvagio, perverso" ed "iniquità, ingiustizia", che si può spiegare come causata dal "peccare () del serpente ".

Ecco che il detto di Gesù in Matteo 18,3: "In verità vi dico: se non vi convertirete e non diventerete come i bambini, non entrerete nel regno dei cieli" assume un'altra valenza, proprio pensando a quelle lettere .

In definitiva, per salvare la sostanza, cioè l'uomo, occorre una conversione, che consiste nel passare dall'essere malvagio "a'vaul" a bambino "u'l" , vale a dire se da malvagi non diventerete semplicemente bambini non potrete entrare nel Regno, insomma occorre togliere la malvagità, insomma occorre che il Messia vinca il serpente nemico.
Dobbiamo, infatti, tornare alla parola del Salmo 8 che spezzata con le solite regole fornisce il pensiero che "in azione a recare la potenza il Potente sarà nei viventi ."
Le lettere inoltre di "lattanti" "ioneqim" portano a pensare al lattante per eccellenza, al bambino Gesù, in cui s'è incarnato Dio stesso che:
  • "sarà , recandosi , l'angelo (ribelle) a rovesciare dall'esistenza dei viventi ",
  • "la colomba () o Spirito Santo a rovesciarsi sarà sui viventi .
Nell'articolo "La Donna che annuncia gli ultimi tempi" ho, tra l'altro, presentato decriptato l'intero Salmo 8, il versetto 3 ci parla proprio di Gesù allattato dalla madre.
Presento qui la dimostrazione del decriptato di quel versetto 3.

Salmo 8,3 - Nella madre il Verbo sarà in azione a recare la potenza . Dal Potente sarà tra i viventi a recarsi . Sarà a recare l'energia a riversare nei giorni riempiendo il corpo di una prescelta . Si vedrà da questa guizzare dal seno (). L'energia giù porterà in un corpo . Dal corpo sarà di una sposa alla luce in una famiglia che sarà stato a scegliere . Nel primogenito si porterà . Sarà dentro a portarsi in un uomo ; l'allatterà () la madre .

Vi è, infine, un ulteriore modo in ebraico per definire "figliolanza piccola, fanciulli, bambini di ambo i generi" ed è "tap" , come in Genesi 34,29 ove dice "Portarono via come bottino tutte le loro ricchezze, tutti i loro bambini e le loro donne e saccheggiarono quanto era nelle case" e così pure ad esempio in Genesi 43,8 e 45,19 e 46,5 ecc. come in Esodo 10,10.

È così evidente che le lettere ebraiche di "tap" suggeriscono che sono gli "amati dal Verbo ", come del resto è fatto evidenziare dai Vangeli. Il Verbo ama gli uomini di un amore viscerale, molto più di quanto una mamma possa amare il proprio bambino, infatti, al riguardo, dopo il II Canto del Servo del Signore, dice il profeta Isaia "Si dimentica forse una donna del suo bambino, così da non commuoversi per il figlio delle sue viscere? Anche se costoro si dimenticassero, io invece non ti dimenticherò mai. Ecco, sulle palme delle mie mani ti ho disegnato, le tue mura sono sempre davanti a me." (Isaia 49,15s)

vai alla visualizzazione stampabile di tutto l'articolo

  invia questa notizia ad un amico


									
Copyright © 2015 BibbiaWeb - Tutti i diritti riservati. Riproduzione vietata.
[Bibbia home][inizio articolo]  Tutti gli articoli di
  RICERCHE DI VERITÀ...
[Bibbia home][inizio articolo]
 
DECRIPTARE LA BIBBIA - Le lettere del RE
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera jod
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera kàf
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera lamed
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera mèm

DECRIPTARE LA BIBBIA - Ala a destra del RE
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera nùn
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera samek
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera 'ajin
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera pè

DECRIPTARE LA BIBBIA - Ala a destra estrema
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera sade
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera qòf
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera resh
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera s'in e shìn

DECRIPTARE LA BIBBIA - Ala a sinistra del RE
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera wàw
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera zàjin
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera hèt
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera tèt

DECRIPTARE LA BIBBIA - Ala a sinistra estrema
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera bèt
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera ghimel
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera dalet
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera hè

DECRIPTARE LA BIBBIA - Il primo e l'ultimo
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera 'alef
DECRIPTARE LA BIBBIA - La lettera taw


Bibbia Home | Autore | Perché Bibbiaweb? | Contatti | Cerca | Links
info@bibbiaweb.net  
Per i contenuti tutti i diritti sono riservati ad Alessandro Conti Puorger
BibbiaWeb

Alessandro Conti Puorger Alessandro Conti Puorger
Via Eleonora d'Arborea 30 - Roma - Italy

Realizzazione EdicolaWeb Edicolaweb.net
Via S. Maria a Cintoia 14/b - Firenze, Italy